コメンテータ
ランキング
HELP

LOPEZ que pasa? [POV: Points of View]

[HELP]

ゲンダイ外国語辞典68 movies[投票(31)]
普段良く目にして記憶に残りやすい映画タイトルは、外国語の語彙を増やすのに最適。そこで、とっつきやすさを考え主に国内用タイトルも原題のままつけられているものを選んで、意味を紹介します。覚えられなくても、なるほどそういう意味だったのねと思ってもらえたらコレ幸い。前の方が上級で後の方が比較的簡単なもの。last edit:13/06/03
ゲンダイ外国語辞典-副読本28 movies[投票(8)]
普段良く目にして記憶に残りやすい映画タイトルは、外国語の語彙を増やすのに最適。というわけで第二弾。主にスペイン語などラテン語起源の原題を取り上げて、なるべく学習者人口の多い英語にも結びつくよう、ちょっとした語彙の解説をします。知らない言語も知っているものと結びつくと面白いので、楽しんで頂きたいです。邦題が付いている場合も多いので作品ページで原題を確認してね。
邦題のむこうに〜ひねってつくって日本語タイトル編34 movies[投票(4)]
直訳編同様、日本語タイトル応援企画です。古い作品も、あくまで現在の視点で見てみることで面白みが増します。A〜C(個人的ランク順)は原題をもとに多少ひねってつくられたもの、F〜Hはほとんど関係ないほど変えられたもの。
ある一般人の肖像13 movies[投票(4)]
ある事件をきっかけに有名になっちゃった一般人や、無名の一市民、実際に起こった事件をモチーフに取り上げた映画。
クラシック音楽はお好き?10 movies[投票(3)]
音楽が楽しめたり、音楽家について知ることができたり、音楽好きのためのそしてあなたを音楽好きにする映画たち。
邦題のむこうに〜直訳って言わないで編15 movies[投票(5)]
昨今国内配給の際に原題をそのままカタカナでつけてタイトルとしてしまう映画がますます増えています。その中、訳せざるを得なかった時代の古い映画邦題をみてみると、原題に忠実に即しつつも実は工夫に溢れた優秀なものがあったりして驚きます。今だからこそ、日本語タイトルならではの良さ、さらには原題自体の良さを再認識すべく、原題に即した邦題を新旧織り交ぜてみてみましょう。