[コメント] 不夜城(1998/日)
原作付きの脚本は省略が命なのだといういい例。
とにかく人間関係が複雑な上に、その関係を形作っているのが中国人なので名前がまったく憶えられない。長編小説の映画化はやっぱしある程度登場人物を切り捨てていかないと成立しないんだなと。まぁそれは馳星周が許さなかったのかもしれない。
それと、これも設定的にハマり役だから仕方ないのだけど金城武の滑舌がヤバすぎ。棒読みなのに聞き取れないという絶望的な状態。
そんなこんなで原作を思い出してストーリーを脳内補完しながら見てしまったので、全然楽しくなかった。
元気だったころの歌舞伎町の風景を切り取ったという風俗史的な資料としての価値に「+1」点。
(評価:
)投票
このコメントを気に入った人達 (1 人) | [*] |
コメンテータ(コメントを公開している登録ユーザ)は他の人のコメントに投票ができます。なお、自分のものには投票できません。