[コメント] 死ぬまでにしたい10のこと(2003/カナダ=スペイン)
邦題でちょっと映画の真意がズレた?
My Life without Meのほうがピンとくるな。
「死ぬまでにしたい10のこと」って、かなりアンの主観的なタイトル。 My Life without Me って直訳「自分ナシの私の人生」って・・・なんか真逆な意味っぽくないですか。
アンはそれまで与えられていた人生を結構一生懸命に生きていたんだよね。 旦那さんを愛し、子供を愛し、気難しい母をそれなりに理解し、一生懸命働いていた。
そのままで素敵だったのにね。
(評価:
)投票
このコメントを気に入った人達 (2 人) | [*] [*] |
コメンテータ(コメントを公開している登録ユーザ)は他の人のコメントに投票ができます。なお、自分のものには投票できません。